Arbeitskarten

Sprachatlas der Deutschen Schweiz (SDS) | SADS

Auf dieser Webseite finden Sie digitalisierte Karten des Sprachatlas der deutschen Schweiz (SDS).

Download Version 3

Version 3 enthält 62 zusätzliche digitalisierte Karten von Roy Weiss (Uni Zürich, 2013-2014). Ein Teil dieser Karten ersetzt oder ergänzt existierende Digitalisate aus Version 2. Die Karten der Version 3 sind als ArcGIS-Shapefiles und als Textdateien zum Download verfügbar. Die zugehörige Dokumentation enthält Informationen zu den berücksichtigten Variablen und Varianten.

Version 3 wurde in untenstehender Publikation vorgestellt. Bei Benutzung dieser Daten bitten wir um eine entsprechende Zitierung.

  • Yves Scherrer & Philipp Stoeckle (2016): “A quantitative approach to Swiss German – Dialectometric analyses and comparisons of linguistic levels.” Dialectologia et Geolinguistica, 24(1), 92-125.

Download Version 2

Für Version 2 wurden 19 zusätzliche Karten digitalisiert und bei 11 Karten der Version 1 Korrekturen und Verbesserungen vorgenommen. Diese Arbeit wurde von Sandra Kellerhals (Uni Zürich) zwischen 2013 und 2014 durchgeführt. Die Karten der Version 2 sind als ArcGIS-Shapefiles und als Textdateien zum Download verfügbar. Die zugehörige Dokumentation enthält Informationen zu den berücksichtigten Variablen und Varianten.

Download Version 1

Version 1 besteht aus einem Datensatz von 216 Arbeitskarten, die zwischen 2009 und 2012 von Yves Scherrer ausgewählt und digitalisiert wurden. Es handelt sich dabei um 65 Arbeitskarten zur Phonetik und Phonologie (SDS-Bände 1 und 2), 115 Karten zur Morphosyntax (SDS-Band 3) und 36 Karten zum Lexikon (SDS-Bände 4 bis 8).

Die Arbeitskarten sind als ArcGIS-Shapefiles zum Download verfügbar. Die zugehörige Dokumentation enthält Informationen zu den berücksichtigten Variablen und Varianten.